Ubytování HAA Obrázok0
Ubytování HAA Obrázok1
Ubytování HAA Obrázok2
Ubytování HAA Obrázok3
Ubytování HAA Obrázok4
Ubytování HAA Obrázok5
Ubytování HAA Obrázok6
Ubytování HAA Obrázok7
Ubytování HAA Obrázok8
Ubytování HAA Obrázok9
Ubytování HAA Obrázok10
Ubytování HAA Obrázok11
Ubytování HAA Obrázok12
Ubytování HAA Obrázok13
Ubytování HAA Obrázok14
Ubytování HAA Obrázok15
Ubytování HAA Obrázok16
Ubytování HAA Obrázok17
Ubytování HAA Obrázok18
Ubytování HAA Obrázok19
Ubytování HAA Obrázok20
Ubytování HAA Obrázok21
Ubytování HAA Obrázok22
Ubytování HAA Obrázok23
Ubytování HAA Obrázok24
Ubytování HAA Obrázok25
Ubytování HAA Obrázok26
Ubytování HAA Obrázok27
Ubytování HAA Obrázok28
Ubytování HAA Obrázok29
Ubytování HAA Obrázok30
Ubytování HAA Obrázok31
Ubytování HAA Obrázok32
Ubytování HAA Obrázok33

Španělsko - od Andalus po Andalusii

Španielsko - Sevilla
Poznávacie + pobytové

Všetko čo potrebujete vedieť o zájazde

Program:

Cena

Základní cena zahrnuje: přelet charterovým letadlem, letištní taxy, přejezdy klimatizovaným autokarem během poznávací části, ubytování v hotelech (viz níže): 7 nocí nebo za příplatek 10, 11 nebo 14 nocí, stravování: snídaně a večeře, turistický program (viz níže), služby polského průvodce (během pobytu na Costa del Sol služby delegáta), pojištění TU Europa varianta základní (úrazové pojištění a léčebné výlohy, trvalé následky, asistenční služby a pojištění zavazadel).
 

Základní cena nezahrnuje:
 vstupné do navštívených objektů, systém Tour Guide, poplatky za místní průvodce, spropitné - ve výši cca 220 EUR/os. (povinný poplatek placený průvodci); fakultativní výlety uvedené v programu, další jídla (které nejsou uvedeny v ceně zájezdu), nápoje k jídlům a jiné osobní výdaje.


Důležité! Přečtěte si aktuální podmínky vstupu do země.


Název zájezdu v polském jazyce: Hiszpania - Od Andalus do Andaluzji
Kód zájezdu: HAA

Program

Granada - poslední bašta Maurů • Córdoba - středověké hlavní město Chalífátu • Sevilla - hlavní město Andalusie s nádhernou gotickou katedrálou • Cádiz - přístav založen Féničany • Punta Europa na Gibraltaru • 2 dny pobytu na Costa del Sol! • pro zájemce možnost strávit další týden na pobřeží Costa del Sol


Den 1
Sraz u stanoviště Rainbow 2 hodiny před plánovaným odletem letadla na jednotlivých letištích. Aktuální letové řády sledujte na R.pl/rozklady. Transfer do hotelu v okolí Málagy. Ve večerních hodinách večeře a přenocování. Klienti, kteří přiletí do Málagy v pozdních večerních hodinách, nemají v tento den večeři. 


Den 2
Po snídani přejezd na Gibraltar - poloostrov s délkou pouhých 6 km, který je malou britskou enklávou na Pyrenejském poloostrově. Mějte prosím svůj doklad totožnosti v příručním zavazadle!!! V programu přejezd mikrobusy na Punta Europa s nádherným výhledem na Afriku. Následně výjezd na Gibraltarskou skálu, jediné místo v Evropě, kde žijí opice ve volné přírodě, vstup do jeskyně sv. Michaela a následně odjezd do města. Ve volném čase doporučujeme možnost nákupu na Main Street (Gibraltar je obchodní bezcelní zónou). Po Gibraltaru se cestuje minibusy nebo taxíky s anglicky mluvícími řidiči-průvodci. Celá skupina se schází u určité turistické atrakce, kde nás během prohlídky provede polsky mluvící průvodce zájezdu. Večeře a přenocování v okolí Cádizu. (Trasa cca 250 km)
 

Den 3
Po snídani přejezd do Cádizu, kdysi největšího přístavu Španělska. Uvidíme starý přístav, pobřežní opevnění a široké přímořské uličky (alamedas), stejně jako úzké uličky starého města s novou katedrálou. Přejezd ve směru Sevilly. Na začátku procházka čtvrtí Santa Cruz (bývalou židovskou čtvrtí) - dojdeme k největší gotické katedrále v Evropě, jejíž nedílnou součástí je jeden ze symbolů města - věž Giralda, která byla založena na základech maurského minaretu. Následně projdeme do čtvrti El Arenal ležící u řeky Guadalquivir, kde se nachází nejdůležitější aréna ve Španělsku - Plaza de Toros de la Maestranza a Zlatá věž (Torre del Oro, 12hraná věž z maurské doby) ležící u promenády Kryštofa Kolumba. Večeře a přenocování v hotelu v okolí Sevilly. (Trasa cca 160 km) 
Pro zájemce plavba lodí (cca 20 EUR/os.).


Den 4
Po snídani návštěva nejznámějšího náměstí Sevilly - Plaza de España. Následně přejezd do Córdoby. Staré město budí dojem, jako by se zde zastavil čas: úzké dlážděné uličky, tajemná zákoutí a kované železné brány, to vše nás zavede zpět do středověku. Mezi nejzajímavější památky patří Mezquita (čili Velká mešita, stavěná od 8. století) a Puente Romano, římský most přes řeku Guadalquivir. Přejezd do hotelu v okolí Granady, večeře a přenocování. (Trasa cca 350 km) 
Pro zájemce možnost účasti ve flamenco večeru (cca 35 EUR/os.).


Den 5
Po snídani doporučujeme procházku klikatými uličkami v centru města: Alcaceria (arabský bazar), gotická katedrála (zvenčí) s královskou kaplí. Poté uvidíme poslední baštu Maurů - Alhambru, mistrovské dílo architektury charakteristické svojí velkolepou kompozicí prostoru, vody, světla a dekorace (mějte prosím svůj doklad totožnosti v příručním zavazadle). Doporučujeme také procházku nádhernou čtvrtí Albaicin, ze které uvidíme krásný panoramatický výhled na Alhambru s pohořím Sierra Nevada v pozadí. Přejezd na pobřeží Costa de Sol, večeře a přenocování. (Trasa cca 130 km) 


Den 6 - 7
Po snídani čas na odpočinek, opalování a koupání. Upozornění! V některých termínech se může hotel nacházet mimo přímořské letovisko. Pro zájemce doporučujeme fakultativní výlet do Rondy (cca 60 EUR/os.) nebo výlety do bílých vesnic v pohoří Sierra Nevada (cca 55 EUR/os.).


Den 8
- Klienti, kteří se vracejí do Polska - vystěhování, transfer na letiště v Málaze. V případě časného ranního odletu do Polska neobdrží klienti snídani.
- Klienti pokračující v pobytu na pobřeží Costa del Sol - po snídani vystěhování, volný čas. Odpoledne transfer do vybraného hotelu na pobřeží Costa del Sol (v některých termínech doprava letecky).


Upozornění k programu
- Pořadí realizace bodů programu může být změněno či obráceno.
- Průvodce neprovází po muzejních objektech.


Výše uvedený text je překladem polského originálu, který je závazný a je nedílnou součástí smlouvy o zájezdu. Chyby v překladu nebo změny obsahu vyhrazeny.

Ostatné

Obsluha skupiny v systému TOUR GUIDE 
Jedná se o bezdrátový elektronický systém provázení skupin, který umožňuje zákazníkům pohodlnou formu komentované prohlídky. Přečtěte si více o Tour guide.


Upozornění - vzhledem k velmi omezenému počtu vstupenek do komplexu Alhambra v letní sezóně může mít neuvedení čísla dokladu totožnosti při nákupu zájezdu nebo rezervaci zájezdu méně než 3 dny před odletem za následek omezenou možnost vstupu do komplexu.

Sezónnosť

Hlavní turistická sezóna ve Španělsku obvykle trvá od 1.7. do 31.8.

Informácie o hoteloch

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Hotel

Playacalida

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Playacalida

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Almunecar Playa

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Playa Granada Club Resort

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Playa Granada Club Resort

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Playa Granada Club Resort

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Playa Granada Club Resort

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Playa Granada Club Resort

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Iberostar Malaga Playa

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Iberostar Malaga Playa

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Iberostar Malaga Playa

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Iberostar Malaga Playa

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Elba Estepona Gran Hotel & Thalasso Spa

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Elba Estepona Gran Hotel & Thalasso Spa

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Elba Estepona Gran Hotel & Thalasso Spa

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Iberostar Marbella Coral Beach

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Iberostar Marbella Coral Beach

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Iberostar Marbella Coral Beach

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Don Pepe Gran Melia

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Don Pepe Gran Melia

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Sol Timor

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Parasol Garden

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Parasol Garden

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

H10 Estepona Palace

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

H10 Estepona Palace

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

H10 Estepona Palace

Hotely: *** nachádzajúce sa mimo navštevované miesta

Izby: dvojlôžkové a trojlôžkové izby (trojlôžková izba je zvyčajne dvojlôžková izba s prístelkou), všetky s vlastnou kúpeľňou a WC, často s telefónom a TV

Vybavenie: hotelová reštaurácia a bar

Strava: kontinentálne raňajky a servírovaná večera

Vyššie uvedený text je prekladom poľského originálu, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o zájazde. Chyby v preklade vyhradené.

Hodnotenie

Najbližšie termíny do hotelu

Pobočka Ostrava

Nádražní 142/20
702 00 Ostrava, Moravská Ostrava

Otváracia doba

Pon - Pia 08:30 - 16:30

Číslo účtu: SK8911110000001376238003

Obchodujeme s aktuálnym kurzom 1 zł = 0.23 €